|
"TY, ČO SI
PREKROČIL HRANICE TEJTO TICHEJ DOMOVINY,
VÁŽ SI NÁROD, ČO TU ODPOČÍVA V PÁNOVI.
ZA ICH ČINY, CHRÁNIACE VLASŤ ODVĎAČ SA IM KVETOM,
S HNEVOM SA OBOR NA TÝCH, ČO BY HO CHCELI VYTRHNÚŤ.
NEMÉ SÚ PERY ICH, ZÁMOK NA NE IM DAL SLUŽOBNÍK
KOSTLIVÝCH RÚK Z TEJ NAJVYŠŠEJ VÔLE.
ABY ANI SLOVOM SI NERUŠIL, ONEMEJ TEDA AJ TY.
PAMIATKE TÝCH, ČO ZOMRELI ZA NÁS I ZA TEBA,
NECH OKO TVOJE SLZU VYRONÍ, MODLITBU DÝCHNE PERA.
A DUŠE TU LEŽIACICH MŔTVYCH NECH RADUJÚ SA Z
TEBA."
|
KI E CSENDES HONNAK
HATARÁT ÁTLÉPED BECSÜLD MEG AZ ÚRBAN PIHENŐ HŐS
NÉPET.VIRRÁGGAL HÁLÁLD MEG HONMENTŐ MUNKÁJOK, AKIK
EZT LETÉPNÉK, HARAGGAL SUJTS RÁJOK.NÉMA AZ Ő AJKUK
LAKATOT TET RÁJA AZ ŐS HÁT TE IS, HOGY SZÓVAL SE
SÉRTSED EMLÉKÉT AZOKNAK, KIK MEGHALTAK ÉRTED;KÖNNYET
EJTSEN SZEMED, IMÁT MONDJON AJKAD S A HŐS HOLTAK LELKE
ÖRVENDEZIK RAJTAD.
|
|
|
YOU
WHO CROSSED THE BORDERS OF THIS SILENT KINGDOM,
RESPECT THOSE WHO ARE RESTING HERE IN GOD. FOR THEIR BRAVERY, DEFENDING HOMELAND,GIVE
THEM FLOWERS AND REBUKE THOSE WHO TRIED TO PICK THEME
HER.
THESE SOLDIERS ARE QUIET AND THEIR LIPS ARE SEALED
BECAUSE OF THE LORD´S WILL. DO NOT DISTURB THEM HERE
EVEN BY WORD, BE QUIET ALSO. SHED TEARS AND PRAY TO HONOR
THOSE WHO GAVE THEIR LIVES TO SAVE US AND YOU.
AND SOULS OF DECEASED RESTING HERE
WILL ENJOY PEACE AND HAPPINESS.
|